Кофе с пенкой и маленький бутерброд - что может быть лучше на завтрак?!
Хотя традиция пить кофе в Греции появилась не так давно, и принесли её с собой, конечно же, турки во времена турецкого ига. Однако теперь кофе по-гречески стал неотъемлемой частью греческой культуры. Готовится греческий кофе из обычного молотого кофе, из хороших сортов типа «арабики».
Кстати, название этого кофе, конечно, не имеет принципиального значения, во многих странах востока пьют подобный кофе. До сих пор греки не говорят «сварю кофе», а используют глагол «печь» — «Θα ψήσω έναν καφέ» — буквально «испеку кофе». Потому что раньше кофе именно пекли — турка с кофе (здесь её называют "брики") ставилась либо в горячий пепел ("χόβολη"), либо в ящик с песком, помещенный на огонь. Там и «пекся» не спеша греческий кофе.
Кофейная пенка, характерная для кипрского (греческого) кофе образуется при попадании в кофе воздушных пузырьков.
При варке кофе надо активно помешивать, чтобы захватить больше воздуха, практически — взбить кофе. По-моему, с большой поверхности широкой брикии (турки) проще завлечь пузырьки в кофейную пенку.
Эта густая кремовая пена, которая образуется на кофе и напоминает сливочную пенку капучино, называется каймАки (καϊμάκι) и переводится с греческого как крем или сливки.
Заходя в кипрское кафе выпить кофе, достаточно сказать – метриос, скетос или гликос. Вам принесут скетос -σκέτος (чистый, без сахара), метриос -μέτριος (средний, не очень сладкий) или гликос — γλυκός (сладкий). Разумеется, со стаканом ледяной воды для того, чтобы пить ее в перерывах между глотками бодрящего напитка. Это позволит лучше почувствовать вкус и аромат кофе, а также крепость напитка.
Вода для кофе измеряется маленькими кофейными чашками (из которых потом будете пить), емкость обычной кофейной чашки — около 70 г/мл. Сколько порций — столько и чашечек воды.
Варить достаточно просто. Залить воду в турку (обычно кофе варят одновременно не более чем на 3 кофейных чашки); добавить в холодную воду кофе и сахар (если хотите сладкий кофе); поставить кофе на средний, умеренный огонь. Варить, вначале помешивая. До момента, пока оно не начнет подниматься и пениться (ловите этот миг). Секрет приготовления вкусного кипрского кофе именно в медленном огне, неспешный процесс позволяет кофе выделить все свои ароматы. Только при правильном приготовлении кофе вы сможете оценить его вкус.
В момент роста пенки можно приподнять турку над огнем на несколько секунд, чтобы огонь действовал на кофейник мягче. И разлить по чашкам. Некоторые повара снимают первые пенки с кофе и перекладывают их ложкой в чашку. А потом еще немного нагревают турку.
Да, я забыла указать два, пожалуй, самых важных компонента кофе по-гречески: беззаботность и солнечное настроение.
Вся прелесть пития кофе по – гречески (он же по – кипрски) – в неспешном разговоре, который сопровождает весь процесс кофепития. Кстати, пить кофе таким образом можно достаточно долго… "Каждый должен иметь время на кофе», - говорят греки. Это ли не счастье!?
καλή όρεξη! Кали орэкси! Ясас!
Паскаль Киньяр, Вилла «Амалия».
… не могу сказать, что в детстве я так уж сразу почувствовала любовь к музыке. И это не было призванием. Это было гораздо страшнее, и я была еще слишком мала, чтобы говорить о призвании.
Скорее, это можно назвать чувством панического головокружения. Это походило на приступ ужаса. Когда чудится, будто вы вовлечены в бешеный водоворот эмоций, который грозит гибелью. И вы понимаете, что из него не выбраться. Что вы сейчас пойдете ко дну. И не на что опереться, чтобы обрести равновесие. Такое бывает, когда человек сильно влюблен. По крайней мере, я определяю это именно так. Вам знакомо подобное головокружение?
Анна Хидден – композитор, она никогда не сочиняла сама, она брала произведения забытых композиторов, выявляла главную тему и отсекала все лишнее. Получалась квинтэссенция музыки.
И вот в 47 лет, она решает тоже самое сделать со своей жизнью – отсечь все ненужное, чтобы получилась квинтэссенция жизни. Она избавляется от мужчины, который ей изменил, от работы, которая, в общем-то, ей нравилась, от дома, в котором прошла практически вся ее жизнь. От мебели, инструментов, которые очень любила, от одежды, личных вещей, даже воспоминаний. Она исчезает, не говоря о своем местонахождении никому, даже матери. Один человек, ее бывший одноклассник Жорж, гомосексуалист, становится хранителем ее тайны, а заодно и денег.
Сколько надо прожить, чтобы почувствовать пустоту? Что должно произойти, чтобы решиться вот так, раз и навсегда, развернуть свою жизнь на 180 градусов? И где ее раздобыть, эту решимость? И что делать, если все равно от себя не убежишь?
Хотя традиция пить кофе в Греции появилась не так давно, и принесли её с собой, конечно же, турки во времена турецкого ига. Однако теперь кофе по-гречески стал неотъемлемой частью греческой культуры. Готовится греческий кофе из обычного молотого кофе, из хороших сортов типа «арабики».
Кстати, название этого кофе, конечно, не имеет принципиального значения, во многих странах востока пьют подобный кофе. До сих пор греки не говорят «сварю кофе», а используют глагол «печь» — «Θα ψήσω έναν καφέ» — буквально «испеку кофе». Потому что раньше кофе именно пекли — турка с кофе (здесь её называют "брики") ставилась либо в горячий пепел ("χόβολη"), либо в ящик с песком, помещенный на огонь. Там и «пекся» не спеша греческий кофе.
Кофейная пенка, характерная для кипрского (греческого) кофе образуется при попадании в кофе воздушных пузырьков.
При варке кофе надо активно помешивать, чтобы захватить больше воздуха, практически — взбить кофе. По-моему, с большой поверхности широкой брикии (турки) проще завлечь пузырьки в кофейную пенку.
Эта густая кремовая пена, которая образуется на кофе и напоминает сливочную пенку капучино, называется каймАки (καϊμάκι) и переводится с греческого как крем или сливки.
Заходя в кипрское кафе выпить кофе, достаточно сказать – метриос, скетос или гликос. Вам принесут скетос -σκέτος (чистый, без сахара), метриос -μέτριος (средний, не очень сладкий) или гликос — γλυκός (сладкий). Разумеется, со стаканом ледяной воды для того, чтобы пить ее в перерывах между глотками бодрящего напитка. Это позволит лучше почувствовать вкус и аромат кофе, а также крепость напитка.
Вода для кофе измеряется маленькими кофейными чашками (из которых потом будете пить), емкость обычной кофейной чашки — около 70 г/мл. Сколько порций — столько и чашечек воды.
Варить достаточно просто. Залить воду в турку (обычно кофе варят одновременно не более чем на 3 кофейных чашки); добавить в холодную воду кофе и сахар (если хотите сладкий кофе); поставить кофе на средний, умеренный огонь. Варить, вначале помешивая. До момента, пока оно не начнет подниматься и пениться (ловите этот миг). Секрет приготовления вкусного кипрского кофе именно в медленном огне, неспешный процесс позволяет кофе выделить все свои ароматы. Только при правильном приготовлении кофе вы сможете оценить его вкус.
В момент роста пенки можно приподнять турку над огнем на несколько секунд, чтобы огонь действовал на кофейник мягче. И разлить по чашкам. Некоторые повара снимают первые пенки с кофе и перекладывают их ложкой в чашку. А потом еще немного нагревают турку.
Да, я забыла указать два, пожалуй, самых важных компонента кофе по-гречески: беззаботность и солнечное настроение.
Небольшие столики кафе могут расположиться прямо на улице города. Фото: Интернет. |
Вся прелесть пития кофе по – гречески (он же по – кипрски) – в неспешном разговоре, который сопровождает весь процесс кофепития. Кстати, пить кофе таким образом можно достаточно долго… "Каждый должен иметь время на кофе», - говорят греки. Это ли не счастье!?
καλή όρεξη! Кали орэкси! Ясас!
Паскаль Киньяр, Вилла «Амалия».
… не могу сказать, что в детстве я так уж сразу почувствовала любовь к музыке. И это не было призванием. Это было гораздо страшнее, и я была еще слишком мала, чтобы говорить о призвании.
Скорее, это можно назвать чувством панического головокружения. Это походило на приступ ужаса. Когда чудится, будто вы вовлечены в бешеный водоворот эмоций, который грозит гибелью. И вы понимаете, что из него не выбраться. Что вы сейчас пойдете ко дну. И не на что опереться, чтобы обрести равновесие. Такое бывает, когда человек сильно влюблен. По крайней мере, я определяю это именно так. Вам знакомо подобное головокружение?
Анна Хидден – композитор, она никогда не сочиняла сама, она брала произведения забытых композиторов, выявляла главную тему и отсекала все лишнее. Получалась квинтэссенция музыки.
И вот в 47 лет, она решает тоже самое сделать со своей жизнью – отсечь все ненужное, чтобы получилась квинтэссенция жизни. Она избавляется от мужчины, который ей изменил, от работы, которая, в общем-то, ей нравилась, от дома, в котором прошла практически вся ее жизнь. От мебели, инструментов, которые очень любила, от одежды, личных вещей, даже воспоминаний. Она исчезает, не говоря о своем местонахождении никому, даже матери. Один человек, ее бывший одноклассник Жорж, гомосексуалист, становится хранителем ее тайны, а заодно и денег.
Сколько надо прожить, чтобы почувствовать пустоту? Что должно произойти, чтобы решиться вот так, раз и навсегда, развернуть свою жизнь на 180 градусов? И где ее раздобыть, эту решимость? И что делать, если все равно от себя не убежишь?