четверг, 26 мая 2016 г.

Книги и кино. По следам одного исследования.


Со времен появления кинематографа экранизации великих литературных произведений занимают почетное место в фильмографиях известных режиссеров и актеров. Но какие книги адаптируют для экрана чаще всего? И какие экранизации известных литературных произведений предпочитает сегодняшний зритель?

В год российского кино библиотека им. А.С.Пушкина провела опрос среди читателей города с целью выяснить любимые экранизации художественной литературы.

В мини – исследовании приняло участие 63 человека. Совсем немного, чтобы делать какие – то глобальные выводы, но достаточно для разговора по поводу книги и кино.
Так что же важно сегодняшнему зрителю?

Разбег достаточно велик. В основном – это фильмы советского периода 70 – 90-х гг. XX века. А так же фильмы 50 – 60-х гг. Ну и меньшее количество – фильмы, вышедшие на экран в 2010 -2015 гг. В том числе и зарубежные.

Для людей старшего возраста любимыми являются экранизации книг военной тематики и произведений советского периода. Это: Б.Васильев «А зори здесь тихие» (реж.:С.Ростоцкий, 1972 г.); «Они сражались за Родину» (1976)  Сергея Бондарчука по одноимённому роману Михаила Шолохова; «Тихий Дон» (1958) Сергея Герасимова с блистательной Элиной Быстрицкой.

Кто – то помнит советский комедийный художественный фильм «Девчата», снятый в 1960 г. режиссёром Юрием Чулюкиным? Многие цитаты из него стали крылатыми.

Надежда Румянцева в роли Тоси Кислициной. Ее называли "Чаплином в юбке"
Кадр из фильма
Подросткам и молодежи нравятся совсем другие фильмы. Чаще всего называют российский художественный фильм режиссера Елены Хазановой, снятый по мотивам одноимённого романа Дины Рубиной «Синдром Петрушки» (2015).


Вы фильм смотрели? И как вам?

Если говорить об адаптации классики, то почетное место занимают произведения русских писателей.

Это «Война и мир» Л.Толстого, «Повести Белкина» А.С. Пушкина, «Месяц в деревне» И.Тургенева, «Вий» и «Вечера на хуторе близ Диканьки» В.Гоголя, «Идиот» Ф.Достоевского, «Бесприданница» А.Н.Островского.

И конечно, лучшим называют фильм «Война и мир» С.Бондарчука (в ролях: Вячеслав Тихонов, Сергей Бондарчук, Людмила Савельева, Виктор Станицын).
Пожалуй, это лучший пример экранизации классического произведения русской литературы. В фильме прекрасно все – великолепные актеры, восхитительные баталии и сама история, в мельчайших подробностях переданная на экране.

Один из любимейших отечественных классиков – Н.В.Гоголь. Произведениям его присущи особый колорит и неповторимая изюминка. Фильмы «Вечера на хуторе близ Диканьки» (Александр Роу, 1961) и «Вий» (Константин Ершов, Георгий Кропачев, 1967) – лишнее тому подтверждение. Фильмы с отличной режиссерской работой и прекрасным актерским составом до сих пор любимы очень многими поколениями.

Из новинок был назван фильм Веры Глаголевой «Две женщины» (2014). Фильм снят по мотивам пьесы И.Тургенева «Месяц в деревне». В фильме – блистательный актерский состав: Рэйф Файнс, Анна Астраханцева, Александр Балуев и др. История создания этого фильма не менее интересна. Открытый показ и обсуждение фильма состоялось в библиотеке в БиблиоНочь.

Любая экранизация произведений классической литературы всегда привлекает к себе пристальное внимание критиков и зрителей. Читатели в этом плане более требовательны, ведь общепризнанные шедевры, по их мнению, должны быть либо экранизированы хорошо, либо не экранизированы вообще.

Утверждение же, что «экранизация всегда хуже самой книги» неверно. Многие считают, что фильмы Владимира Бортко ничуть не уступают книгам. А его сериал «Мастер и Маргарита» назван одним из лучших экранизаций великолепного романа. Мое мнение несколько отличается от мнения большинства. Я думаю, именно это произведение не поддается «переводу» ни на вербальный, ни на визуальный уровень. Мистика?.. Возможно, талантище Булгакова. Неоднозначность образов. Многоплановость текста. Много вариантность событий. Или и то, и другое вместе взятое.


Анна Ковальчук, Александр Галибин в главных ролях.
Кадры из фильма "Мастер и Маргарита"
Названы так же и другие фильмы этого режиссера – «Собачье сердце» 1988 года с блистательным Евгением Евстигнеевым в главной роли и телевизионный сериал «Идиот» 2002 года с участием Евгения Миронова, Владимира Машкова, Инны Чуриковой, Олега Басилашвили.

Одной из любимых экранизаций наши читатели называют культовый роман И.Ильфа, Е.Петрова «Двенадцать стульев». Однако какая из экранизаций для них является лучшей – не известно. Год выпуска фильма и режиссер не указан. Книга выдержала 16 экранизаций, начиная с 1933 года. Первая экранизация была в Чехии – режиссеры Мартин Фрич/Martin Fric, Михал Вашыньски/Michal Waszynski. В нашей стране наиболее популярны фильмы Леонида Гайдая и Марка Захарова.

Первым в 1971 году вышел двухсерийный кинофильм Леонида Гайдая с Арчилом Гомиашвили в роли Бендера. С точки зрения постановки и режиссерской работы этот фильм явно выигрывает. А через пять лет в 1976 году Марк Захаров выпустил телефильм из четырех серий, где роль Остапа досталась Андрею Миронову. Интересный факт: Миронов пробовался на эту роль и в фильм Гайдая, но не устроил режиссера, хотя сегодня именно его во всем постсоветском пространстве считают настоящим Остапом Бендером. Так что телеверсия Захарова оказалась более популярной и всенародно любимой.



Думаю, некоторые экранизации в кино выглядят даже интереснее, чем на бумаге. Во всяком случае – это уже произведения, живущие своей собственной жизнью.
Творчество Марка Захарова подарило отечественным зрителям несколько виртуозных, по-настоящему умных фильмов, среди которых «Тот самый Мюнхгаузен» (1997), снятый по пьесе Г.Горина. Это, пожалуй, самый лучший и совершенный фильм Захарова. За основу сценария Григорий Горин взял собственную пьесу «Самый правдивый», для создания которой использовались сюжеты произведений Р.Э. Распе о приключениях легендарного барона Мюнхгаузена.



Не меньшее влияние на мировой кинематограф оказала зарубежная литература – произведения Эдгара Алана По, Роберта Л. Стивенсона, Артура Конан Дойла (его персонаж Шерлок Холмс даже попал в книгу рекордов Гиннеса – по частоте экранизаций)
После того, как Артур Конан Дойл создал первую историю о Шерлоке Холмсе в 1887 году, на протяжении почти целого века любители приключений гениального сыщика рисовали, каждый на свой лад, его образ в своём воображении.
И вот в 1979 году в СССР на экраны вышел сериал «Шерлок Холмс и доктор Ватсон»
режиссера Игоря Масленникова, где главную роль сыграл Василий Ливанов. С тех пор вопрос о том, как же на самом деле выглядел мистер Холмс, был закрыт навсегда. И да. Наши читатели предпочитают экранизацию 1979 года, новый фильм (2010г.) назван не был.

Василий Ливанов и Виталий Соломин.
Холмс, как есть Шерлок Холмс...
Почему режиссерам так нравится вновь и вновь возвращаться к сюжетам известных книг? Какие из экранизаций зарубежной литературы являются лучшими по мнению наших читателей?

Кроме знаменитого «Шерлока Холмса», это, несомненно, А.Дюма «Три мушкетера».
Еще?
Фильм 2002 года режиссёра Стивена Долдри «Часы» –  экранизация одноимённого романа Майкла Каннингема с Николь Кидман, Джулианной Мур, Мэрил Стрип.

Произведения Чака Поланика многие называют мрачными и шокирующими и категорически и не рекомендуют их к прочтению слабонервным. Известной и самой лучшей экранизацией его романов-бестселлеров стал «Бойцовский клуб», снятый Дэвидом Финчером в 1999. В главных ролях – Эдвард Нортон и Брэд Питт.

А Патрик Зюскинд? Его роман «Парфюмер» вот уже более двадцати лет будоражит воображение читающей публики. Фильм же, снятый Томом Тыквером, является уникальной экранизацией образов, своего рода попыткой экранизировать запах.


Эрик Мария Ремарк. Очень популярен сейчас. Был самым популярным прозаиком своего поколения. Его произведения были экранизированы около 20 раз. В том числе в 1971 году роман-исповедь «Ночь в Лиссабоне». Режиссёр — Збынек Брыных.

Отдельного разговора заслуживает «Унесенные ветром» - кинофильм режиссёра Виктора Флеминга и продюсера Дэвида Селзника, поставленный по одноимённому роману Маргарет Митчелл. Первая в мире полнометражная цветная кинокартина, снятая по трёхплёночной технологии «техниколор». Премьера фильма состоялась 15 декабря 1939 года в городе Атланта, где и разворачивается его основное действие. Это тот самый случай, когда с уверенностью можно сказать, что этот фильм был, есть и, наверное, так и останется шедевром мирового кинематографа. Я не знаю ни одного другого примера, когда фильм, снятый по первоисточнику – книге, ни в чем бы ей не уступал. Пожалуй, только «Война и мир» Сергея Бондарчука.

Кадры из фильма...
Словом говорить можно долго. И да, увлеченно, забывая, что текста иногда бывает много.

Хорошая книга – стимул посмотреть ее экранизацию. А запоминающаяся экранизация  – повод прочитать литературную основу.
Поэтому не стоит ограничивать себя чем-то одним. Лучше получить живые эмоции из разных источников. А значит, стоит читать и смотреть. А некоторые – обязательны к просмотру и прочтению!

А какая экранизация художественного произведения, по вашему мнению, является лучшей?

11 комментариев:

  1. Лучшую, на мой взгляд, выделить невозможно. Из недавно посмотренных - 4 экранизации "Анны Карениной")). И вот мне понравился не экранизация, повторяющая практически слово в слово роман, а передающая именно его дух.

    ОтветитьУдалить
  2. Согласна, Женя. Пожалуй, в любом фильме это главное - суметь поймать дух времени и талантливейшим образом перенести на пленку...

    ОтветитьУдалить
  3. Мне, как ни странно, понравился "Тихий Дон" Сергея Урсуляка. Хотя, казалось, что после фильма Герасимова, мы не сможем признать никакой другой Аксиньи, кроме той, что создала Быстрицкая и тд... Я уверена, что новая версия будет ближе молодежи, а это главное. Даешь каждому поколению свой кинематографический шедевр, снятый по классическому произведению! ))

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Согласна, эта версия им более близка. В фильме Герасимова "читается"("считывается") совсем другой темп жизни, который, увы, совершенно непонятен современной молодежи.

      )))

      Удалить
  4. Тема "кино и литература" - неисчерпаема! Столкнулись с этим, когда начали готовить мероприятия к Году кино: трудно выделить круг обсуждаемых вопросов и произведений! ))
    Мне, например, интересно было поговорить о тех случаях, когда хорошая экранизация сделала известным и малоизвестный до того литературный первоисточник, и писателя... Так было, например, с рассказом Александра Борщаговского "Три тополя на Шаболовке". Фильм "Три тополя на Плющихе" имел необычайный успех! В кинотеатрах были очереди, женщины в парикмахерских просили сделать им прически, как у Татьяны Дорониной... Были случаи, когда люди ходили на сеанс помногу раз в надежде, что на этот то раз Она уже очно к Нему выйдет... ))) Надо ли говорить, что после этой экранизации имя Борщаговского тоже стало на слуху, книги его стали переиздаваться... и т. д. Там еще интересный аргумент был почему тополя вдруг "прописку" поменяли )))

    ОтветитьУдалить
  5. Да, это интересно!..

    Еще одна необъятная тема - геном русской души. По каким книгам, фильмам, вибрациям мы узнаем своих? Что способствует этому, что объединяет? И какова в этом роль кинематографа...

    Удачного дня, VolNa! С профессиональным праздником!)))

    ОтветитьУдалить
  6. "Синдром Петрушки" пока не прочитала. Что-то не идёт. Три раза начинала и всё никак.

    Сложно сравнивать книги и фильмы. Если мы ждём стопроцентной передачи чувств, которые мы испытали во время чтения, то в фильме это, увы, не всегда получается передать.

    "Девчат" люблю :) Надо будет на досуге пересмотреть.
    "Унесённые ветром" знаю почти наизусть (книгу и фильм ;)).

    "Парфюмер" мне тяжело дался. Книгу читала очень долго и не очень уютно себя чувствовала. Поэтому фильм смотреть не стала ;)

    И мне очень понравилась последняя версия "Анны Карениной" С Джуд Лоу. Оригинальная постановка.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Спасибо, Татьяна!

      У меня "Синдром Петрушки" как раз пошел. Что любопытно, и фильм тоже очень понравился. Думаю, благодаря игре Евгения Миронова и
      Чулпан Хаматовой. Хотя, романы Дины Рубиной мне нравятся гораздо...гораздо меньше ее рассказов(особенно ранних)

      А "Парфюмер", да. Тяжеловат. Зато, знаю, эта книга в свое время способствовала открытию бизнеса у моих знакомых. Переоценке ценностей (и такое бывает). И даже открыла интерес к парфюму там, где, казалось бы, никакого интереса быть не может...)))

      Удачного дня, Таня!))

      Удалить
    2. Спасибо!

      Я очень завидую и восхищаюь людьми, которые решаются заняться новым бизнесом. Новым, потому что это было совсем не из " их оперы"...

      Удалить
  7. Как правило бывает из "их оперы", даже если до сего момента об этом они и не подозревали... Иначе бизнес бизнесом не станет... Примерно так...

    ОтветитьУдалить