Коротконосая кукла...
Верно, в детстве мама ее
Мало за нос тянула!
Бусон.
Верно, в детстве мама ее
Мало за нос тянула!
Бусон.
Почти во всех странах мира куклы ассоциируются исключительно с детскими забавами. А вот в Японии в куклы играют не только дети, но и взрослые. Ибо кукла в Японии - это не только предмет для развлечений, но и элемент религиозной символики.
В Стране восходящего солнца существует свой мир - великолепный мир кукол.
Для библиотекарей ЦГБ имени А.С. Пушкина знакомство с традиционной японской куклой состоялось 29 мая в городском выставочном зале, где открылась выставка «Самурай и красавицы», главным экспонатом которой, стала традиционная японская кукла.
Экспонаты для выставочного зала предоставило екатеринбургское отделение общества «Япония – России». В нашем городе это уже третья экспозиция. Первые две были посвящены бумаге и японским праздникам.
Всего на выставке представлено более ста кукол – старинных и самых современных.
По-японски кукла (нингё) пишется двумя иероглифами 人 и 形, которые имеют значения «человек» и «форма».
Экспозиция разделена на мужскую и женскую половины. Это японская традиция, где вся жизнь разделена на мужскую и женскую, и у каждой свой способ существования.
Открывают выставку – старинные экспонаты, расположенные в отдельной витрине. Они выполнены из глины и камня. Фигурки из обожженной глины (III – VI вв.) – Ханива. Название «ханива» («глиняный круг») связано с техникой изготовления – метод вадзуми. Глиняные кольца накладывались друг на друга стопкой, образуя полые фигурки, тщательно выравнивались и обжигались при температуре около 800 градусов. Их устанавливали на курганах – могилах вождей – «кофун»
Ханива. |
Глиняные фигурки женщин - догу (откровенно натуралистические) эпохи Дзёмон — японский неолит (13000 лет до н.э. — III в. до н.э.) Их находили и до сих пор находят при раскопках. Эти ритуальные фигурки свидетельствуют о существовании культа плодородия и материнства и наделялись гипертрофированными размерами грудей и живота. Позже символами плодородия и брака стали любые парные куклы.
Догу. |
Самую «старшую» из них нашли на раскопках. Предположительно она была сделана ещё в шестом тысячелетии до нашей эры. Интерсный момент - похожие фигурки есть практически у каждой культуры... А форма головы и разрез глаз вызывает вполне определенные ассоциации.
Поистине всенародным увлечением изготовление кукол стало в период Эдо (1603-1868 г.). В различных провинциях формировались собственные стили…
Куклы-младенцы Госё-нингё — небольшие фигурки в виде толстощёких детей, вырезанные из дерева и покрытые специальным составом из толчёных раковин устриц — «гофун». Изначально эти куклы изготавливались мастерами императорского двора, отсюда и происходит их название — «дворцовые куклы». Госё-нингё часто дарят как талисман перед долгим путешествием.
Затем в моду вошли кокэси – куклы, без рук и ног - в Японии самый популярный сувенир уже 68 лет. Чаще всего это шарик, укрепленный на вертикально поставленном цилиндре. Далее фигурку раскрашивают. Причем, раскраска может быть разной - характерная для данной местности. Любители кукол собирают великолепные коллекции этих примитивных, но в то же время очаровательных поделок, которые отражают особенности местного представления о красоте и дизайне.
Наибольшую известность и славу японским мастерам принесли куклы, главным предназначением которых стало любование ими.
Ежегодно 3 марта японцы празднуют Хина-мацури (хина – маленькая бумажная куколка, мацури – праздник), который сейчас называют праздником девочек. В каждой семье, где есть девочки, устанавливают стенд в виде ступенек, которые накрывают красной тканью, и на которых в особом порядке ставят кукол Хина-нинг.
Хинадан. |
Подставка становится символической картиной императорского двора. На верхней ступеньке располагают две куклы, изображающие императора и императрицу в торжественном одеянии.
Ступенькой ниже — три кукольных фрейлины (придворные дамы).
Еще ниже — место для защитников двора, воинов-самураев.
На четвертой ступеньке сверху располагаются музыканты: барабанщик, флейтист.
Наконец, пятая ступенька отдана слугам. Перед ними столик с освежающими напитками.
На самых нижних ступенях стоят предметы дворцового обихода и миниатюрная мебель.
Хина-нингё. Тележка для перевозки императорской пары в эпоху Хэйан. |
В качестве ритуальных даров в Японии членам этого «императорского двора» у подножия кладут разноцветные рисовые лепешки, ставят чашечки с водой и саке. Существовует поверье, что если не убрать этих кукол после окончания праздника (после 3-х дней), то дочери долго не выйдут замуж. Иногда девушки, выйдя замуж, устраивали праздники сами для себя до тех пор, пока у них не рождались девочки.
Куклы эти делаются из дорогих материалов и передаются по-наследству по материнской линии, отводя от семьи злых духов и радуя взор хозяев.
Сегодня не каждая семья в Японии может позволить себе приобрести весь комплект «императорского двора», цены на который могут доходить до нескольких десятков тысяч долларов. Но почти в каждый дом покупают хотя бы императорскую чету, которую в последствие можно окружить придворными и аксессуарами, каждый год, вводя в композицию новые детали.
У японских мальчиков есть свой праздник, его отмечают 5 мая. Есть и свои куклы Гогацу-нингё (дословно майские куклы) или муся-нингё — куклы для праздника «Танго но секку» (сейчас — «День детей»).
В этот день в доме, где есть мальчики, тоже устанавливают стенд, который покрытый зеленым сукном. На верхней ступени стоит ряд самураев в доспехах, а ниже – военные атрибуты. Часто такие куклы - это изображения исторических персонажей (император Дзимму, императрица Дзингу), героев японского эпоса (Момотаро), а также фигурки тигров и лошадей. Считается, что эти куклы не только олицетворяют качества настоящего воина – силу, смелость, мужество, отвагу, готовность защитить родину, но и наделяют мальчиков здоровьем, направляет их на верный жизненный путь и ограждают от ошибок и неприятностей. По вечерам у этого стенда принято собираться всей семьей, рассматривать реликвии и рассказывать связанные с ними мифы.
Мужская половина экспозиции:
Самурай. Полководец из клана Минамото. |
Демон. |
Самурай в традиционных доспехах. |
Кукла воин. |
Момотаро - герой японского эпоса. |
Военные атрибуты самурая. |
Кимекоми-нингё — деревянные куклы, оклеенные тканью. Происхождение этого вида кукол связывают с храмом Камо в Киото, где в начале XVIII века монахи мастерили амулеты и сувениры для продажи. Современные кимекоми-нингё изготавливаются из древесно-клеевой массы, в отличие от более ранних кукол, которые просто вырезались из дерева. Чаще всего используется дерево павлония. На корпусе куклы делаются специальные надрезы, куда затем заправляются края ткани (в переводе с японского киме — деревянная грань, коми — заправлять).
Кимекоми-нингё . |
Наряд дополняет японская национальная обувь - гэта, своего рода сандалии на высокой деревянной подошве, и дзори.
Гэта. |
Исполнительница на барабанчике Заяси -Дайко. |
Актер японского театра Кабуки в костюме и белом парике персонажа Белый Лев. |
Актер театра Кабуки, изображающий Лиса - одного из мифологических животных Японии. |
Примечательно, что вся прелесть сосредотачивалась именно в демонстрации одежды. Внутри же исё нингё могли быть простой деревяшкой, обернутой пучком соломы. Иногда мастера стремились придать таким фигуркам особо изящные или значительные позы. Тогда куклы (их именовали Такэда нингё) становились образцами настоящей миниатюрной пластики. Нара-нинг, Такэда-нинг, Хаката-нинг — все это керамические куклы, в частности из фарфора, изображающие актеров на сцене, им характерен реализм во всех деталях. Их драматические позы напоминают о наиболее интересных эпизодах в постановках театров Но и Кабуки. Материалом для этих изделий служат пропитанные смолой спрессованные древесные опилки, а красоту им придают красочные кимоно.
Лучшим средством для ежегодного расставания с грехами и несбывшимися надеждами служит похожая на русскую неваляшку кукла Дарума. Их традиционно изготавливают в огромных количествах к Новому году в виде некоего обобщенного образа буддийского святого Бодхидхармы (или проще — Дарумы) из дерева или папье-маше с пустыми глазницами. Загадывая желание на будущий год, человек прорисовывает тушью в одной глазнице куклы точку (открывает глаз). Если желаемое сбудется, кукла будет вознаграждена открытием второго глаза, после чего ей найдется место в семейном алтаре. А если Дарума не сможет или не захочет выполнить просьбу, на следующий Новый год его ждет костер на территории ближайшего храма.
Дарума. |
Куклы могут быть изготовлены из различных матеиалов: ткани, бумаги, дерева, глины.
У девочек особенно популярны итимацу нингё. Они изображают актера театра Кабуки в женской роли. Соответственно, куклы отличаются великолепно прорисованными чертами лица, роскошными костюмами. Свое название эти куклы получили в честь знаменитого актера XVIII века Итимацу Саногава.
На выставке действительно множество кукол воинов и героев, сказочных персонажей, прекрасных гейш, богов и демонов. У каждой не только свой костюм, но и характер.
Выставка «Самурай и красавицы» знакомит с современным художественным миром кукол, с его непревзойденной традицией и глубоким проникновением в современную жизнь японского народа.
Помимо традиционных кукол, выполненных в различных техниках, на выставке можно увидеть традиционные японские кимоно, головы для изготовления кукол, фотографии гейш.
Кимоно. |
P.S. В древности японцы полагали, что маленькие фигурки обладали собственной душой, (позднее это нашло отражение в философии кукольного театра Бунраку в 17-18 веке) До сих пор японцы не выкидывают старых кукол в мусор. Их принято относить в храм и поручать заботам буддийских священнослужителей, знающих, как правильно провожать в последний путь и людей и кукол.
Галерея японских кукол:
http://kimekomi.pagesperso-orange.fr/album1.html
Пушкинка, классно сходили! :) Мне больше всего понравились куклы- гейши. А тебе?
ОтветитьУдалитьКупила Даруму из папье-маше. Глаз еще не нарисовала, желание не загадывала, но у меня же еще есть время до Нового года. :)))
Постфактум мне понравились все куклы, но это уже после того, как...
ОтветитьУдалитьНу а Догу просто завораживают... Тут даже слово "понравилось" не подойдет, просто какая - то мистика...
Кстати, антропоморфные каменные статуэтки встречаются в каждой культуре.
Расскажешь потом, справился ли Даруму со своей задачей? Все - таки, такая ответственность - желание исполнять!